로고


도서

 


  • 트위터
  • 인스타그램1604
  • 유튜브20240110

단행본

인쇄 스크랩 URL 트위터 페이스북 목록

볼라르가 만난 파리의 예술가들 : 세계에서 가장 유명한 미술상과 화가들의 이야기

  • 청구기호600.99/볼291ㅂ;2020
  • 저자명앙브루아즈 볼라르 지음 ; 이세진 옮김 ; 박재연 감수
  • 출판사현암사
  • 출판년도2020년 7월
  • ISBN9788932320656
  • 가격22,000원

상세정보

무명이던 화가 세잔의 전시를 기획하고, 피카소•마티스 등 예술가들을 알린 ‘세계에서 가장 유명한’ 현대미술 딜러이자 출판업자•작가였던 앙브루아즈 볼라르의 자서전이다. 작품을 알아보는 감수성과 감각의 유래를 추측해볼 수 있는 유년기부터, 수많은 예술가가 등장하는 예술 현장과 그들만이 알 수 있는 내밀한 얘기를 흥미롭게 읽을 수 있다.

책소개


위대한 화가들의 곁에는 그들을 먼저 알아본 사람이 있다

사과의 화가 세잔의 삶을 설명할 때면 꼭 불려 나오는 사람이 있다. 바로 미술상 앙브루아즈 볼라르이다. 볼라르는 탕기 영감의 물감 가게에서 세잔의 그림을 보고 ‘복부를 정통으로 맞은 기분’이 들었다고 회상한다. 법학도였던 볼라르는 미술상으로서 일을 시작하자마자 세잔의 개인전을 기획했지만 이 무명 화가의 전시에 대한 평론가와 대중들의 반응은 좋지 않았다. 수많은 야유와 비난을 받으면서도 볼라르는 꾸준히 세잔의 작품을 전시했고, 결국 세잔은 많은 후대 화가들에게 영향을 주며 거장으로 자리잡았다.

이처럼 앙브루아즈 볼라르는 위대한 화가들을 앞서 알아보는 감식안을 가졌다. 그는 마네의 사망 이후 그의 작품들을 적극적으로 사들였으며, 세잔과 같은 무명 화가들을 후원하며 친분을 다졌다. 1985년 반 고흐 전시, 1901년 피카소 전시, 1904년 마티스 전시 등 그가 주최한 많은 개인전은 안목을 증명하는 것이었다. 그의 미술품 투자는 매우 성공적이어서 그에게 돈뿐만 아니라 명성까지 가져다주었다. 볼라르는 프랑스를 넘어 국제 미술 시장의 중심에서 아방가르드 예술을 이끄는 사람이 되었다.

작품의 가치가 결정되는 과정은 시장과 매우 밀접한 연관이 있다. 미술 시장에서 창작자와 수집가를 이어주는 미술상의 중요성은 두말할 필요도 없이 크다. 아무리 위대한 작품을 만들어낸다 한들 가치를 알아보는 사람이 없다면 작품은 묻히고 만다. 그러나 예술사를 이야기할 때, 위대한 작품을 처음 알아보고 소개한 사람은 으레 화가들에게 가려지게 마련이다. 인상파 화가들은 현대에도 꾸준히 사랑받고 있지만 그 전파에 중요한 역할을 한 화상들의 존재는 잘 인식되지 않는다. 앙브루아즈 볼라르 또한 그렇다. 하지만 그가 없었다면 어쩌면 우리는 세잔이나 고흐, 마네, 마티스 같은 위대한 화가들을 알지 못했을지도 모른다.


파리 미술계의 중심에서 만난 사람 사람 사람

앙브루아즈 볼라르는 ‘세계에서 가장 유명한 그림 장사꾼의 회고록’을 내고 싶다는 출판사의 요청으로 이 책을 집필했다. 미술상으로서의 그의 삶을 좇다 보면 그 시대의 미술계를 함께 지켜보게 된다. 가감 없이 기록한 초기에 인상파에 대한 비난들을 보면 그들에 대한 평가가 얼마나 극명히 변했는지를 느낄 수 있다. 마네의 처남이 마네의 사망 후에 〈막시밀리안의 처형〉을 조각내어 처분하고, 뤽상부르 미술관이 고갱과 카유보트의 작품 기증을 거부했던 일화를 읽다 보면 그 가치를 아는 현대인들은 경악할 것이다. 볼라르의 실수로 그림의 이름이 잘못 붙을 때마다 관객과 평론가의 평가가 극명히 바뀌던 일화는 하나의 블랙코미디에 가깝다.

볼라르의 회상 속에서 인물들은 생생히 살아 숨 쉰다. 회고록에 등장하는 예술가는 그 수를 헤아리기 어려울 정도다. 고갱, 드가, 로댕, 르누아르, 마욜, 마티스, 세잔, 세뤼지에, 시냐크, 피카소 등 그 당시 활동하며 직접 만난 예술가들은 물론, 건너 들은 작가들의 평가까지 모두 담았다. 볼라르는 다른 화가의 부탁으로 드가에게 어떤 재료를 쓰는지 물었다가 핀잔을 듣고, 로댕이 작업실에서 작품들을 깨부수는 모습을 보며 놀란다. 볼라르를 찾은 수집가들의 이야기도 흥미롭다. 세르비아의 전 국왕에게 왕권을 비판한 그림을 판매했다가 환불을 요청받고, 세잔의 작품을 놓쳐서 안타까워하는 미국의 설탕왕 해브메이어에게 다른 그림을 팔아치우기도 한다.

한편 볼라르는 이 책에 출판업자로서 판화집을 만들던 경험도 상세히 풀어놓는다. 유명한 화가들을 섭외해 판화 작품을 만드는 것은 당시로서는 매우 드문 출간 방식이었는데, 그가 심혈을 기울여 만든 책들은 소장 가치가 매우 높았다. 그는 또한 이 회고록을 쓰기 전에 작가로서 르누아르, 드가, 세잔의 전기를 직접 집필했는데, 저명한 화가들에 대한 자신의 책이 평론가들에게 어떤 비난과 칭찬을 들었는지도 회고록에 거리끼지 않고 기록했다. 자신에 대한 평가조차 좋은 이야기와 나쁜 이야기를 가리지 않고 서술하는 태도는 전 세계의 예술가들이 모이던 파리의 예술계를 가감 없이 생생하게 묘사하는 데 일조한다.


앙브루아즈 볼라르의 자서전 첫 완전 번역!

『볼라르가 만난 파리의 예술가들』은 1937년 출간되었던 『어느 화상의 회고록』의 완역판이다. 미술상이 미술사와 미술 시장에서 필수적인 역할을 함에도 불구하고 이 주제를 다룬 책은 많지 않다. 유명한 미술상인 볼라르 또한 마찬가지다. 출판업자이자 작가였던 볼라르는 여러 저서를 집필했지만 국내에는 유명한 화가들의 일화 중심으로 발췌 번역된 적이 있을 뿐이다. 이번에 국내에서 처음으로 완역된 이 책은 볼라르가 회고하는 그의 인생을 놓치는 것 없이 빠짐없이 담아냈다.

볼라르의 이야기를 읽다 보면 그에 대한 외부의 평가가 궁금해질 수밖에 없다. 그는 정말로 자신이 묘사하는 그런 사람일까? 서두에 실린 박재연 박사의 해제글은 당대 예술가들과 현대 미술계에서 그를 어떻게 평가했는지를 알려준다. 오르세 미술관 공식 카탈로그의 한국어판을 직접 번역하고 여러 유럽 미술관들의 한국어판 멀티미디어 가이드를 감수했던 박재연 박사는, 인상파 작품과 화가들에 대한 방대한 지식을 갖추고 있을 뿐만 아니라 19세기 파리 미술계와 미술 시장에도 깊은 관심을 두고 있다. 박재연 박사의 서문은 볼라르의 성장 배경이 그의 심미안에 어떤 영향을 미쳤는지, 그의 화랑이 어떤 과정을 거쳐 아방가르드 예술의 중심으로 자리 잡았는지를 명확하게 설명하며 독서의 길잡이가 되어준다. 무엇보다 그를 둘러싼 상반된 평가를 모두 담아 볼라르를 더 깊이 있게 이해하게 한다. 그가 얼마나 공격적으로 사업을 진행했으며 어떤 화가들과 갈등을 빚었는지를 알고 나면 그의 회고가 더욱 흥미롭게 읽힌다.

책에는 독자의 이해를 도울 도판과 인명사전도 더했다. 작중에서 중요하게 다루어진 작품을 위주로 선정된 20여 점의 도판은 회고록을 읽는 동안 일어날 궁금증을 해소해준다. 볼라르는 다양한 화가들과 친분을 쌓으며 많은 초상화의 모델이 되었다. 다양한 화가가 그린 볼라르의 초상화를 보면 파리 거리를 활보하는 그의 모습을 어렵잖게 상상할 수 있다. 이 책에서 언급되는 화가는 무척이나 많다. 낯선 화가가 등장한다면 뒤에 실린 인명사전을 찾아봄으로써 수월히 이해하고 책장을 넘길 수 있다.

완역판 『볼라르가 만난 파리의 예술가들』은 화가들의 친구이자 사업가, 열정적인 출판업자였던 앙브루아즈 볼라르를 제대로 만나는 창구가 되어줄 것이다. 인상파를 사랑한다면 작품과 관객을 잇는 다리가 되었던 그의 시선을 통해 예술이 꽃피웠던 파리에서 예술가들을 만나보기를 권한다.


지은이 | 앙브루아즈 볼라르 Ambroise Vollard

19세기 후반부터 20세기 초반까지 파리 미술계의 중심에 있었던 미술상이자 출판업자이다. 인도양 프랑스령인 레위니옹 제도에서 유년기를 보냈으며, 성인이 되자 파리에 자리를 잡고 미술품 거래에 뛰어들었다. 세잔, 르누아르, 마티스, 피카소 등 현대 미술의 한 획을 그은 화가들을 무명 시절부터 후원하며 뛰어난 미술 작품들의 유통과 전파에 큰 역할을 했다. 시대의 흐름을 빠르게 읽어내 기존 예술계에서 배척당하던 인상파 화가들의 작품을 주력으로 다루었고, 이런 심미안과 사업 감각은 그에게 큰 성공을 가져다주었다. 라피트 거리에 위치한 볼라르의 화랑은 아방가르드 예술의 중심이 되었고 화가와 조각가만이 아니라 시인과 소설가를 포함한 많은 예술가들이 그의 집을 드나들며 영향을 주고받았다. 수많은 초상화의 모델이 될 만큼 화가들과 두터운 친분을 쌓았으나 때로는 공격적인 투자와 판매 성향 때문에 갈등을 빚기도 했다. 한편 당시로서는 드물게 화가를 섭외해 판화집을 출간하는 등 출판계에서도 자신의 기획력을 발휘했다. 르누아르, 드가, 세잔의 전기를 직접 집필했고 이는 지금까지도 예술사 연구의 중요한 자료가 되고 있다.

옮긴이 | 이세진

서강대학교 철학과를 졸업했고 동 대학원에서 불어불문학 석사 학위를 받았다. 프랑스 랭스 대학교에서 공부했으며 전문 번역가로 활동 중이다. 옮긴 책으로 『마르타 아르헤리치』, 『니체와 음악』, 『외로움의 철학』, 『반 고흐 효과』, 『앵그르의 예술한담』, 『피카소의 맛있는 식탁』, 『내 친구 쇼팽』, 『수학자의 낙원』, [돌아온 꼬마 니콜라] 시리즈 등이 있다.

감수 | 박재연

서울대학교 불어불문학과를 졸업했고, 파리 제1대학교에서 문화인류학을 공부하고 미술사학 박사 학위를 받았다. 귀국 후 대학에서 학생들을 가르치고 있다. 근대 이후 미술의 유통과 수용에 많은 관심을 가지고 있으며 미술과 역사, 박물관과 전시에 대해 생각하고 쓰고 이야기한다. 영국 박물관, 루브르 박물관, 오르세 미술관의 한국어 멀티미디어 가이드를 감수했고, 오르세 미술관의 공식 카탈로그인 『 Le musee d’Orsay a 360°』 한국어판 번역을 담당했다.

목차

감수자 서문

서문 회고록 제안을 받고

1장 유년의 기억

2장 프랑스의 첫인상

3장 처음 구입한 그림

4장 화상의 길에 들어서다

5장 1890년, 몽마르트르

6장 젊은 화가들의 거리

7장 지하식당의 만찬

8장 애호가와 수집가

9장 루브르의 〈올랭피아〉 앞에서

10장 모네에서 피카소까지

11장 내가 만난 사람들

12장 출판업자와 작가로서의 볼라르

13장 전쟁 그리고 전후

14장 나의 여행 이야기

15장 화가들이 작가에게 주는 상

16장 시골에 집을 사다

17장 기인 외젠 로티에

에필로그

후일담

화가·조각가 인명사전

찾아보기


하단 정보

FAMILY SITE

03015 서울 종로구 홍지문1길 4 (홍지동44) 김달진미술연구소 T +82.2.730.6214 F +82.2.730.9218