로고


전시


  • 트위터
  • 인스타그램1604
  • 유튜브20240110

전시상세정보

인쇄 스크랩 URL 트위터 페이스북 목록

1회 뤼미에르 국제사진상수상자 윤리 전

  • 상세정보
  • 전시평론
  • 평점·리뷰
  • 관련행사
  • 전시뷰어

갤러리 뤼미에르의 대표 최미리 관장은 한국 사진을 해외 사진 시장에 제대로 소개하기 위해서는 먼저 최상의 해외 명작들을 통해 수준 있는 안목을 키워야 한다는 뚜렷한 취지아래 오랜 기간동안 해외 곳곳의 사진 전문 갤러리들과 아트페어 그리고 뮤지엄 등과 의 지속적인 커넥션을 이어왔다. 세계 최고의 사진가들의 명작을 엄선한 전시로 국내외적인 주목을 받고 있는 갤러리 뤼미에르는 이번 2006년 세계 시장 속의 한국 사진의 발전을 도모하고 창의적이고 열정적인 재능을 지닌 세계 각지의 신진 사진가들을 발굴 육성을 목적으로 세계적인 사진상인
Lumière International Photography Award (이하 LIPA) 를 재정하였다.

LIPA의 첫 번째 수상자로 현재 독일에서 왕성한 활동을 벌이고 있는 윤 리(Yun Lee, 1967 ~)가 결정되었다.




Yun Lee

서양 미술의 전통을 바탕으로 독일의 관념적이고 실험적인 사진 작품 활동을 하고 있는 윤 리는 뒤셀도르프 쿤스트아카데미에서 수학하던 시절 조각과 설치미술의 거장인 제니스 쿠넬리스(Jannis Kounellis)에게서 수제자로 임명 받았고, 세계적인 사진가 이자 스승이었던 토마스 루프(Thomas Ruff)의 눈에 띄게 되면서 독일 내에서 잔잔한 반향을 일으키기 시작하였다.

뒤셀도르프 쿤스트아카데미에서 제니스 쿠넬리스(Jannis Kounellis)와 토마스 루프에게 사사한 윤 리는 1999년 Brita Kunstpreis Fotografie 의 2등상을 수상하였고 2005년에는 아헨(Aachen)에 위치한 루드빅 미술관(Luwig Museum)이 전도유망한 젊은 사진가 들을 선정 수여하는 ‘Young Artists on the Road’ 를 심사위원 7명 중 6명의 만장 일치로 수상하게 된다. 이 상은 유럽 연합의 미술학교 졸업생을 대상으로 루드빅 미술관에서 개인전을 할 수 있는 권한과 전시의 카탈로그 제작 비용을 지원하는 등 신진 작가들의 등용문으로 명성이 높다.





토마스 루프의 추천으로 이번 LIPA에 수상자로 결정된 윤 리의 작품은 감성적이며 동시에 철학적이다. 그녀의 작품 세계는 그녀가 뒤셀도르프 쿤스트아카데미 수학 시절 토마스 루프에 눈에 띄게 되면서 알려지기 시작하였다. 루프는 직접 그녀의 작품을 구입하고 자신이 소속되어 있는 베를린의 갤러리에 그녀의 포트폴리오를 소개하는 등 그녀의 창조적인 작품 세계와 무한한 가능성에 확신을 갖았다. 윤 리의 작품에 대한 현대 사진의 거장 토마스 루프의 날카롭고 정확한 평가는 이번 갤러리 뤼미에르의 LIPA 수상에 공신력을 부여한다.

2006년 제 1회 LIPA의 수상자 윤 리는 갤러리 뤼미에르에서 개인전을 갖고 7월에 오스트리아 인스브룩(Innsbruck)의 호프버그 황궁(Hofburg Imperial Palace)에서 갤러리 뤼미에르가 기획하는 단체전에 참여하게 된다.

이번 LIPA 수상 전에는 인간과 사물의 상호 소통 관계를 한 편의 다큐멘터리처럼 표현한 ‘Private World’ 시리즈와 가장 사적인 순간인 잠든 모습을 감성적으로 그려낸 ‘Sleeping Woman’ 시리즈를 한국에 최초로 선보인다.




Private World

2004년에 시작된 Private World 시리즈는 가장 전통적인 순수미술의 장르인 초상(Portrait)과 정물(Still Life)을 접목시켜 완벽한 시각적 조화를 이루는 새로운 형태의 시각 예술로 재 탄생된 작품이다. 윤 리는 모델로 서 있는 그녀들의 사적이고 개인적인 세계를 나름대로의 분석을 통하여 포착하고 해석하여 사진 속에서 재현한다. 그러나 실제적으로 우리가 사진 속에서 보는 진실은 사진 속 여성의 모습과 그녀의 지극히 사적인 공간과 사물의 모습이 아니라 그것을 관찰하고, 분석하고, 재 조합하는 사진가 윤 리의 세계이다.

윤 리는 마치 회화를 완성하듯 인물을 촬영 한 후 그 인물이 실제로 거주하는 공간과 사물의 모습을 순서대로 촬영한다. 그리고 인물이 주는 시각적인 이미지와 가장 잘 어울리는 색, 구도, 형태 등을 공간과 사물 사진에서 선택한다. 이 선택 과정은 인물이 주는 이미지와 촬영하는 작가가 이해하는 인물의 이미지가 합의점을 찾아가는 거대하고 복잡한 퍼즐과도 같다.

작가는 사진 작업에 있어서 순수 미술의 전통적인 화법을 시도한다. 작품 속 색과 구도에 대한 연구는 15세기 16세기 회화에서 쉽게 발견할 수 있는데 결과적으로 작가는 인물과 정물 사이를 소통하는 매개체로 색과 구도를 이용한다. 때로는 우수에 잠긴 듯하고, 졸린 듯 하고, 또는 발랄한 여인들의 모습은 늘어진 커튼이나 운동화 혹은 액자 속 그림처럼 전혀 공통점을 찾을 수 없는 사물들과 절묘한 하모니를 이루며 인물이 혹은 사물이 미쳐 말하지 못한 이야기들을 보충하고 하나의 완벽한 그림으로 완성된다.





Sleeping Woman

“소박한 풍경 사진들은 잠을 자고 있는 여성의 모습에 포개지면서 이상한 아름다움의 시적인 이미지들을 만든다.”

“Idyllic landscapes are superimposed with sleeping women to form poetic images of
strange beauty.”

- Aachen 시 신문, 2005년 9월 17일



고요히 잠들어 있는 여인들, 그리고 그 뒤에 아름답게 보이는 자연 풍경. 그녀는 어떤 꿈을 꾸고 있는 것일까...

작품 속 모델은 여성이다. 윤 리는 남성의 세계보다는 좀 더 그녀와 가까운 그녀와 좀 더 큰 공감대를 형성할 수 있는 여성의 세계를 선택하였다. Private World가 시각적인 접근 방식을 통하여 작가와 인물 그리고 사물간의 소통을 이루었다면 Sleeping Woman 시리즈는 잠자고 있는 여성과 소박한 자연의 풍경이 교차되어 새로운 방식의 소통 언어를 이루어낸다.

수면 세계를 포착하는 행위는 주인공 인물에게 가장 가까이 다가갈 수 있는 방법이다. 벌거벗은 것은 아니지만 벌거벗은 것과 다름 없이 모델은 무방비 상태에 놓인다. 가장 사적인 상태이지만 실제로 모델은 누가 자신을 보고 있는지, 어떤 말을 하고 있는지, 어떤 일이 일어나고 있는지 알 수도, 볼 수도, 느낄 수도 없기 때문이다. 수면을 취한다는 가장 비밀스럽고 개인적인 영역이 그 모습을 지켜보고 있는 사진가와 그 작품을 바라보고 있는 관람객들 앞에서는 무력하게 오픈 되어 동전 앞 뒷면처럼 이중적인 모습으로 보여진다.




어떤 일도 가능한 상상의 세계를 신비로운 느낌으로, 희망적이고, 시적으로 혹은 ‘유희적인’, 무겁지 않은 터치를 의도하며 작업하였다. 포토샵을 이용하여 잠을 자는 모델의 이미지와 몽환적이고 아름다운 풍경의 모습을 담은 Sleeping woman 시리즈는 이탈리아 16세기 화가인 죠르지오네(Giorgione)의 ‘잠자는 비너스’ 라는 작품에서 연상을 받았다. 잠이 든 비너스의 모습과 서정적인 자연 풍광을 그린 죠르지오네 작품에서 윤 리는 클래식 작품이 지니는 완벽한 하모니와 수면 상태의 여인의 모습의 영감을 받았다고 한다.

그러나 윤 리는 클래식 작품이나 클래식 음악이 주는 완벽성에 현대적인 감각을 더하여 자신 작품만의 독특한 오리지널리티를 부가한다.
꽃 속에 혹은 호수의 물결 속에 파묻힌 여인의 모습들은 몽환적이며 초 현실 적이다. 마치 그녀의 꿈 속에 몰래 들어가 훔쳐 보는 것처럼 …




Winner of LIPA
Lumiere International Photography Award

YUN LEE

LIPA
뤼미에르 국제 사진상 수상展

윤 리(YUN LEE)

In Korea 갤러리 뤼미에르 2006. 6. 14 – 7. 9
In Austria 인스부룩의 호프버그 황궁 2006. 7. 13 - 8. 11


갤러리 뤼미에르
(135-954) 서울특별시 강남구 청담동 88번지
4F, 88 Chungdam-dong, Kangnam-gu, Seoul, Korea
Tel. 02-517-2134 / 2176 Fax. 02-517-2146

개관 시간
화요일 - 일요일 10:30-19:00
월요일은 휴무입니다.

관람 요금 무료


전시 설명 (Gallery Talk)
화요일 - 일요일 오후 1시, 3시, 5시
토요일 - 일요일 오후 4시 (영어 설명)

※ 단체로 오실 경우 미리 예약해 주시면 전시 설명을 해 드립니다.

자세한 약도 및 교통 안내는 홈페이지Gallery Info를 클릭하시면 보실 수 있습니다.






하단 정보

FAMILY SITE

03015 서울 종로구 홍지문1길 4 (홍지동44) 김달진미술연구소 T +82.2.730.6214 F +82.2.730.9218